留別安寧滇城諸友

· 楊慎
垂老西來日,天涯此會稀。 馬啼聲特特,雁陣影飛飛。 南海情偏厚,東坡語未非。 海莊岑寂地,車轍滿荊扉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 垂老:接近老年。
  • 特特:形容馬蹄聲。
  • 雁陣:雁羣飛行時排列的隊形。
  • 飛飛:形容雁羣飛翔的樣子。
  • 南海:指雲南一帶,因位於中國的南部,故稱南海。
  • 東坡:蘇軾的號,這裏可能指蘇軾的詩句或言論。
  • 海莊:可能指作者在雲南的居所。
  • 岑寂:寂靜,冷清。
  • 荊扉:用荊條編制的門,指簡陋的居所。

翻譯

在接近老年時西行至此,在這遙遠的天涯,與諸位朋友的相聚變得稀少。 馬蹄聲特別響亮,雁羣的影子在空中飛翔。 我對南海(雲南)的感情特別深厚,東坡(蘇軾)的話也不無道理。 在海莊這個寂靜的地方,我的車轍已經佈滿了荊條編制的門。

賞析

這首作品表達了作者楊慎在晚年西行至雲南時,對當地深厚情感的抒發以及對友人的留別之情。詩中「垂老西來日」一句,既表達了作者的年齡,也暗示了旅途的艱辛。通過「馬啼聲特特,雁陣影飛飛」的描繪,生動地勾勒出了旅途中的景象,同時也隱喻了作者的孤獨與遠行。後兩句則直接表達了對雲南的深厚感情,以及對東坡言論的認同。最後兩句則描繪了作者在雲南的居所,雖然簡陋,但充滿了生活的痕跡,反映了作者對這片土地的深情厚意。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文