沁園春 · 己丑新正
自壽一杯,休行吟澤畔,兀坐山隈。笑窮兵獨舞,干戈載戢,卻胡長嘯,鉛槧何才。歸去來兮,嗚呼老矣,生入玉門何日哉。新春好,且提壺沽酒,共賞花開。
催花擊鼓如雷。酒色似、蒲桃初發醅。任天河水瀉,流乾銀汁,月輪桂老,撐破珠胎。島上紅雲,洞中香雪,醉倒花娘錦被堆。與君約、這醉鄉深處,不飲休來。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 沁園春:詞牌名,又名「東仙」「壽星明」「洞庭春色」等。
- 己丑:指某年的己丑年。
- 新正:指農曆新年。
- 澤畔:水邊。
- 兀坐:獨自坐着。
- 山隈:山彎曲的地方。
- 干戈載戢:指停止戰爭,干戈指兵器,載戢指收藏。
- 鉛槧:古代書寫工具,鉛指鉛筆,槧指木板。
- 歸去來兮:出自陶淵明的《歸去來兮辭》,表達歸隱的願望。
- 嗚呼老矣:感嘆自己已經老了。
- 生入玉門:指回到中原。
- 提壺沽酒:買酒。
- 蒲桃:即葡萄。
- 醅:未過濾的酒。
- 月輪桂老:指月亮和桂樹,比喻時間長久。
- 撐破珠胎:比喻月亮圓滿。
- 紅雲:指花團錦簇的景象。
- 香雪:比喻花瓣如雪。
- 花娘:指花神。
- 錦被堆:形容花團錦簇。
翻譯
自斟一杯酒,不要在水邊行走吟詩,也不要獨自坐在山彎處。笑看那些窮兵黷武的人獨自舞蹈,兵器已經收藏,不再有戰爭,卻胡人長嘯,我這書寫工具又有何用。想要歸隱,唉,我已經老了,何時能回到中原。新春美好,暫且買酒,共同欣賞花開的美景。
催促花開的鼓聲如雷鳴,酒色就像剛發酵的葡萄美酒。任由天河之水傾瀉,流乾銀色的汁液,月亮和桂樹顯得古老,撐破了圓滿的珠胎。島上的紅花,洞中的香雪,醉倒在花神錦被堆中。與你約定,在這醉鄉深處,不飲酒就不要來。
賞析
這首作品以新春爲背景,表達了作者對和平生活的嚮往和對歸隱的渴望。詩中通過對自然景物的描繪,如花開、月輪、紅雲等,營造了一種寧靜而美好的氛圍。同時,通過對戰爭的反思和對老去的感慨,展現了作者對現實世界的深刻認識和對理想生活的追求。整首詞語言優美,意境深遠,情感真摯,表達了作者對美好生活的熱愛和對和平的珍視。

楊慎
楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。
► 1556篇诗文
楊慎的其他作品
相关推荐
- 《 往歲過廣陵值早春嘗作詩云春風十里珠簾捲彷佛三生杜牧之紅藥梢頭初繭栗揚州風物鬢成絲 》 —— [ 宋 ] 黃庭堅
- 《 目痛一月未愈自和前九首 其三 》 —— [ 宋 ] 劉克莊
- 《 甲辰初度前一夕夢先妣制春衣儼奉二桃甚喜 》 —— [ 明 ] 胡儼
- 《 正月巡歷部郡侍親還家 》 —— [ 宋 ] 蔡襄
- 《 高阳台 春初步至莫愁湖,憩胜棋楼,慨然吟望 》 —— [ 清 ] 陳銳
- 《 初春睡起寫景 》 —— [ 明 ] 于謙
- 《 新春喜陳嘉自婁東至三首 其三 》 —— [ 明 ] 黃淳耀
- 《 次韻元復初春思三首 》 —— [ 元 ] 袁桷