南鄉子

· 楊慎
油壁香車。來自錢塘蘇小家。行雨行雲曾未慣,先誇。雙帶同心結不差。 酒泛紅霞。銀蠟燒殘燕尾斜。小語低聲歸去也,啼鴉。風嫋垂楊月隱花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 油壁香車:裝飾華麗的車子。
  • 錢塘:今杭州。
  • 囌小:即囌小小,南朝齊時期錢塘名伎。
  • 行雨行雲:比喻男女歡會。
  • 雙帶同心結:用兩根帶子打成的同心結,象征情侶間的愛情。
  • 銀蠟:銀制的蠟燭。
  • 燕尾斜:形容蠟燭燃燒後的形狀。
  • 啼鴉:烏鴉的叫聲。
  • 風裊:風輕輕吹拂的樣子。

繙譯

那裝飾華麗的車子,來自錢塘的囌小小家。車中人似乎還未習慣這種行雲流水般的歡會,卻已開始誇耀。兩人的帶子打成了同心結,絲毫不差。

酒中泛著紅霞般的光彩,銀制的蠟燭燒得殘缺,形狀像燕尾斜飛。低聲細語,歸去的路上,伴隨著烏鴉的啼叫。風輕輕吹拂著垂柳,月光隱約透過花叢。

賞析

這首作品描繪了一幅夜晚歡會的場景,通過“油壁香車”、“雙帶同心結”等意象,展現了情侶間的甜蜜與浪漫。詩中“酒泛紅霞”、“銀蠟燒殘”等細膩的描寫,增添了詩意與美感。結尾的“風裊垂楊月隱花”則以景結情,畱下了無限的遐想空間。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文