謝飲張合溪舟中

· 黃衷
清秋哀角動千峯,蠻瘴迎飆淡不濃。 雄鎮偶逢嚴僕射,扁舟誰況郭林宗。 筆間風雨啼山鬼,橘裏乾坤御草龍。 野客豈堪追逸賞,江樊遙負木芙蓉。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蠻瘴(mán zhàng):指南方邊遠地區的瘴氣。
  • 迎飆(yíng biāo):迎接狂風。
  • 嚴僕射(yán pú yè):古代官職名,此處可能指某位官員。
  • 郭林宗(guō lín zōng):人名,東漢時期的學者。
  • 山鬼:山中的神靈或鬼怪。
  • 橘裏乾坤(jú lǐ qián kūn):比喻小地方包含大世界,源自《莊子·逍遙遊》。
  • 御草龍:駕馭草龍,草龍指草編的龍,常用於節日慶典。
  • 野客:指隱士或遊俠。
  • 逸賞(yì shǎng):超凡脫俗的欣賞。
  • 江樊(jiāng fán):江邊的籬笆,比喻邊遠或偏僻之地。
  • 木芙蓉(mù fú róng):一種植物,常用來比喻高潔或美麗的女子。

翻譯

清秋時節,哀婉的號角聲在千峯間迴盪,南方的瘴氣在狂風中顯得淡薄不清。 偶然遇到鎮守邊疆的嚴僕射,而那扁舟上的人,又有誰能比得上郭林宗的學識與風采。 筆下風雨交加,山中的鬼魅也在哭泣,小小的橘子裏卻包含了整個宇宙,駕馭着草龍。 我這野外的遊子,怎能追得上那些超凡脫俗的欣賞,遠在江邊的我,辜負了那高潔的木芙蓉。

賞析

這首作品描繪了清秋時節的邊疆景象,通過對比嚴僕射與郭林宗,表達了作者對學識與風采的嚮往。詩中「筆間風雨啼山鬼」與「橘裏乾坤御草龍」運用了生動的意象,展現了作者豐富的想象力與深邃的哲思。結尾的「野客豈堪追逸賞,江樊遙負木芙蓉」則流露出一種超脫世俗、嚮往高潔的情懷。

黃衷

明廣東南海人,字子和。弘治九年進士。授南京戶部主事,監江北諸倉,清查積年侵羨,得粟十餘萬石。歷戶部員外郎、湖州知府、晉廣西參政,督糧嚴法繩奸,境內肅然。後撫雲南,鎮湖廣皆有政績。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海語》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文