浣溪沙 · 花朝

· 楊基
鸞股先尋鬥草釵,鳳頭先繡踏青鞋。衣裳宮樣不須裁。 軟玉鏤成鸚鵡架,泥金鐫就牡丹牌。明朝相約看花來。
拼音

所属合集

#花朝
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鸞股:指女子的髮髻。
  • 鬥草釵:一種古代女子用來固定髮髻的飾品,形狀似鬥草。
  • 鳳頭:指女子的繡花鞋頭,形狀似鳳。
  • 踏青鞋:春天外出遊玩時穿的鞋。
  • 宮樣:宮廷風格的服飾。
  • 軟玉:指質地柔軟的玉石。
  • 鏤成:雕刻成。
  • 鸚鵡架:指用玉石雕刻成的鸚鵡形狀的飾品。
  • 泥金:用金粉裝飾的泥塑。
  • 鐫就:雕刻完成。
  • 牡丹牌:指用金粉裝飾的泥塑牡丹花形狀的飾品。

翻譯

女子先在髮髻上尋找鬥草形狀的髮釵,繡有鳳頭的踏青鞋也已準備好。她的衣裳是宮廷風格,無需再裁剪。她用柔軟的玉石雕刻成鸚鵡形狀的飾品,用金粉裝飾的泥塑牡丹花也已雕刻完成。明天,她將與朋友相約一同去賞花。

賞析

這首作品描繪了明代女子準備外出賞花的情景,通過細膩的描寫展現了女子的精緻與優雅。詩中「鸞股先尋鬥草釵」和「鳳頭先繡踏青鞋」生動地描繪了女子打扮的過程,而「衣裳宮樣不須裁」則體現了她的高貴氣質。後兩句「軟玉鏤成鸚鵡架,泥金鐫就牡丹牌」展示了女子對美的追求和手工藝的精湛,最後一句「明朝相約看花來」則透露出她對美好生活的嚮往和期待。整首詩語言優美,意境溫馨,展現了明代女子的生活情趣和審美追求。

楊基

楊基

元明間蘇州府吳縣人,字孟載,號眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吳中,因而定居。少聰穎,九歲能背誦六經。善詩文,兼工書畫。元末隱吳之赤山,張士誠闢爲丞相府記室,未幾即辭去。入明,被遷往臨濠,又徙河南。洪武二年放歸。旋被起用,官至山西按察使。被誣奪官,罰服苦役,卒於役所。與高啓、張羽、徐賁稱吳中四傑。有《眉庵集》。 ► 376篇诗文