感懷
三人乃成虎,衆口能爍金。
流言雖不多,足移君子心。
人心本無疑,理與勢所侵。
奈何形似間,構結已駸駸。
入耳即契合,不待間者深。
陳平雖雲智,羽有隙可尋。
高祖誠豁達,卒亦誅淮陰。
營營青蠅詩,示古猶示今。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 爍金:熔化金屬。比喻輿論的力量大。
- 構結:構陷,陷害。
- 駸駸(qīn qīn):形容進展迅速。
- 陳平:西漢開國功臣之一,以智謀著稱。
- 羽:指項羽,西楚霸王。
- 隙:裂縫,比喻可乘之機。
- 高祖:指漢高祖劉邦。
- 淮陰:指韓信,漢初名將,因被懷疑謀反而被殺。
- 營營青蠅:《詩經·小雅·青蠅》,比喻讒言害人。
翻譯
三人成虎,衆口鑠金。流言雖不多,足以動搖君子之心。人心本無猜疑,但理與勢力的侵蝕,使得人心易變。無奈在形似之間,構陷已迅速形成。一旦入耳便深信不疑,無需深入探究。陳平雖智,但項羽仍有可乘之機。漢高祖雖豁達,最終也誅殺了韓信。《詩經》中的青蠅之詩,不僅是古時的警示,也適用於今日。
賞析
這首作品通過「三人成虎」和「衆口鑠金」的典故,深刻揭示了流言蜚語的破壞力。詩中提到「人心本無疑」,但「理與勢所侵」,說明外在因素對人心的影響。通過陳平、項羽、劉邦和韓信的歷史故事,詩人進一步闡述了智者也難逃讒言的陷害,以及權力鬥爭中的殘酷。最後引用《詩經》中的青蠅之詩,強調讒言害人的普遍性,無論是古代還是現代,都應警惕流言的危害。