感懷

· 楊基
三人乃成虎,衆口能爍金。 流言雖不多,足移君子心。 人心本無疑,理與勢所侵。 奈何形似間,構結已駸駸。 入耳即契合,不待間者深。 陳平雖雲智,羽有隙可尋。 高祖誠豁達,卒亦誅淮陰。 營營青蠅詩,示古猶示今。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 爍金:熔化金屬。比喻輿論的力量大。
  • 構結:構陷,陷害。
  • 駸駸(qīn qīn):形容進展迅速。
  • 陳平:西漢開國功臣之一,以智謀著稱。
  • :指項羽,西楚霸王。
  • :裂縫,比喻可乘之機。
  • 高祖:指漢高祖劉邦。
  • 淮陰:指韓信,漢初名將,因被懷疑謀反而被殺。
  • 營營青蠅:《詩經·小雅·青蠅》,比喻讒言害人。

翻譯

三人成虎,衆口鑠金。流言雖不多,足以動搖君子之心。人心本無猜疑,但理與勢力的侵蝕,使得人心易變。無奈在形似之間,構陷已迅速形成。一旦入耳便深信不疑,無需深入探究。陳平雖智,但項羽仍有可乘之機。漢高祖雖豁達,最終也誅殺了韓信。《詩經》中的青蠅之詩,不僅是古時的警示,也適用於今日。

賞析

這首作品通過「三人成虎」和「衆口鑠金」的典故,深刻揭示了流言蜚語的破壞力。詩中提到「人心本無疑」,但「理與勢所侵」,說明外在因素對人心的影響。通過陳平、項羽、劉邦和韓信的歷史故事,詩人進一步闡述了智者也難逃讒言的陷害,以及權力鬥爭中的殘酷。最後引用《詩經》中的青蠅之詩,強調讒言害人的普遍性,無論是古代還是現代,都應警惕流言的危害。

楊基

楊基

元明間蘇州府吳縣人,字孟載,號眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吳中,因而定居。少聰穎,九歲能背誦六經。善詩文,兼工書畫。元末隱吳之赤山,張士誠闢爲丞相府記室,未幾即辭去。入明,被遷往臨濠,又徙河南。洪武二年放歸。旋被起用,官至山西按察使。被誣奪官,罰服苦役,卒於役所。與高啓、張羽、徐賁稱吳中四傑。有《眉庵集》。 ► 376篇诗文