首夏送東城邵園餞彭子充給諫得送字
遲遲東晷移,習習南薰動。
暄樹語綿蠻,晴嵐收螮蝀。
美人獨搖裝,良儔遠相送。
城隅敞行筵,陌塵靜飛鞚。
漸臺高白虎,梓澤鄰金鳳。
掛衣女蘿溪,展席仙霞洞。
香影散清陰,雲液流春甕。
鷁首且沿洄,驪駒太倥傯。
竹枝巴渝聲,桃葉江南弄。
明發聽晨鐘,悠悠隔江夢。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 東晷(guǐ):東方的日影,指太陽。
- 習習:微風輕拂的樣子。
- 南薰:指南風。
- 緜蠻:形容鳥鳴聲。
- 晴嵐:晴天山中的霧氣。
- 螮蝀(dì dōng):彩虹。
- 美人:指彭子充。
- 搖裝:整理行裝。
- 良儔:好友。
- 城隅:城角。
- 陌塵:路上的塵土。
- 飛鞚(kòng):飛馳的馬。
- 漸台:古代台名。
- 白虎:指白虎星,古代認爲是不祥之兆。
- 梓澤:地名,在今河南洛陽市。
- 金鳳:指金鳳凰,象征吉祥。
- 女蘿谿:谿名。
- 仙霞洞:洞名。
- 香影:指花香和樹影。
- 雲液:指酒。
- 鷁首(yì shǒu):船頭。
- 沿洄:順流而下。
- 驪駒:黑馬。
- 倥傯(kǒng zǒng):急迫。
- 竹枝:指竹枝詞,一種民歌。
- 巴渝聲:巴渝地區的音樂。
- 桃葉:指桃葉歌,一種江南民歌。
- 明發:天明。
- 晨鍾:早晨的鍾聲。
- 江夢:江邊的夢境。
繙譯
太陽緩緩移動,微風輕拂南風起。 鳥兒在溫煖樹間鳴叫,晴朗的山霧中彩虹消失。 美人獨自整理行裝,好友遠道相送。 城角擺開宴蓆,路上塵土靜止,馬兒飛馳。 高台上有白虎星,梓澤旁有金鳳凰。 在女蘿谿邊掛衣,仙霞洞中鋪蓆。 花香樹影散佈清廕,春酒如雲液流淌。 船頭暫且順流而下,黑馬匆匆離去。 竹枝詞唱出巴渝的音樂,桃葉歌唱出江南的曲調。 天明時聽著晨鍾,悠悠地隔著江水做夢。
賞析
這首作品描繪了夏日送別的場景,通過細膩的自然景物描寫和豐富的意象,表達了離別的深情和對友人的美好祝願。詩中“美人獨搖裝,良儔遠相送”展現了送別的深情,而“香影散清隂,雲液流春甕”則通過寓情於景的手法,傳達了對友人旅途的美好祝願。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

楊慎
楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。
► 1556篇诗文