(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 會餞別:聚會送別。
- 劉承:人名,具躰身份不詳。
- 貳重慶:擔任重慶的副職。
- 聖涯:指道德或學問的高深境界。
- 無隔:沒有界限。
- 不須航:不需要航行,比喻不需要遠行就能達到。
- 無瘡:沒有創傷,比喻沒有痛苦或損害。
- 不可傷:不應該受到傷害。
- 丁甯:反複囑咐。
- 唯一語:衹有一句話。
- 直將:直接用。
- 盃酒:一盃酒。
- 贊黃堂:贊美官署,黃堂是古代官署的代稱。
繙譯
在送別劉承前往重慶擔任副職的聚會上,楊起元寫道: 道德與學問的高深境界本無界限,無需遠行即可觸及; 百姓如無創傷,便不應受到任何傷害。 臨別之際,我衹有一句話要反複囑咐: 直接以這盃酒,來贊美你即將赴任的官署。
賞析
這首詩是楊起元在送別劉承時所作,表達了對劉承的期望和祝福。詩中,“聖涯無隔不須航”一句,既展現了詩人對學問境界的深刻理解,也寓意著劉承此行無需遠求,衹需堅守本心。後兩句則直接表達了對百姓福祉的關切,希望劉承能夠保護百姓,不受傷害。最後,詩人以酒寄意,贊美劉承即將赴任的官署,寓意著對劉承未來工作的肯定和支持。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友人的深厚情誼和對百姓的深切關懷。