贈李子先

結廬天界寺旁邊,疑圃疑農道總全。 路少金吾埋姓字,袖藏猿臂帶雲煙。 閒梳玉翅陪修羽,又見狂飆起大川。 夜半見星如見月,憑誰光照一窮禪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 結廬:構築房舍。讀音:(jié lú)
  • 金吾:古官名。負責皇帝大臣警衛、儀仗以及徼循京師、掌管治安的武職官員。
  • 猿臂:指代強健的臂腕。
  • 修羽:指長而美的鳥羽。
  • 狂飆:急驟的暴風。讀音:(kuáng biāo)

翻譯

在天界寺的旁邊構築房舍,似是園圃又似農田,道的內涵在此似乎都已完備。 路上少見金吾這樣的官員,(自己)隱姓埋名,衣袖中藏着強健的臂腕,身帶雲煙般的灑脫。 悠閒地梳理着如同玉翅般的陪襯鳥羽,又看到急驟的暴風在大川上興起。 夜半看到星辰如同看到月亮,憑藉誰的光芒來照耀我這個窮困的參禪之人呢。

賞析

這首詩描繪了一個在天界寺旁過着獨特生活的人物形象。首聯描述了居住環境的特別,以及其所蘊含的道的意味。頷聯通過「路少金吾埋姓字,袖藏猿臂帶雲煙」,表現出主人公的低調和灑脫。頸聯中「閒梳玉翅陪修羽,又見狂飆起大川」,以一種閒適的筆觸描繪了周圍的景象,同時「狂飆起大川」也可能暗示着某種變化或不安定。尾聯「夜半見星如見月,憑誰光照一窮禪」,則表達了一種孤獨和對光明、指引的渴望。整首詩意境幽深,語言優美,通過對環境和人物狀態的描寫,傳達出一種複雜的情感和思考。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文