穫稻用分秧韻

· 顧清
負郭園池帶宅田,老晴天氣太平年。 穫來黍稻叢高廩,散出牛羊滿近川。 饙啓甑山騰霧靄,蟻香醅甕起淪漣。 斜陽一枕西窗夢,縱有丹青不與傳。
拼音

所属合集

#農
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 負郭:靠近城郭。“郭”讀音(guō)。
  • (lǐn):米倉。
  • (fēn):蒸飯。
  • (zèng):古代蒸飯的一種瓦器。
  • (pēi):沒濾過的酒。

繙譯

在城郭附近有園池連著宅田,晴朗的天氣裡正值太平之年。收獲的黍稻堆滿了高高的糧倉,放出的牛羊遍佈附近的山川。蒸飯時甑山騰起霧靄,酒甕裡的未濾過的酒散發出香氣,泛起層層漣漪。在斜陽下於西窗一夢,即便有絕妙的丹青也難以描繪傳達這般情景。

賞析

這首詩描繪了一幅豐收、安甯的田園景象。首聯交代了地點和時節,渲染出太平祥和的氛圍。頷聯描寫了收獲的豐富,黍稻滿倉,牛羊遍野,躰現出豐收的喜悅。頸聯通過描寫蒸飯和釀酒的場景,進一步展現出生活的富足和美好。尾聯則以在斜陽下的西窗之夢作結,表達出對這種美好情景的陶醉和享受,同時也暗示了這種美好難以用畫筆完全描繪出來。整首詩語言質樸,意境優美,生動地展現了田園生活的甯靜與幸福。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文