出社下嶺望九洲流陂稻田可愛

· 劉崧
渡嶺望平田,人家隱翠煙。 村墟自雞犬,風物似神仙。 晚樹依沙立,秋粳帶水眠。 幾時驅兩犢,投跡此安廛。
拼音

所属合集

#農
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (bù):停船的碼頭,靠近水的地方(多用於地名)。
  • 村墟:村莊。
  • (jīng):粳稻,稻的一種。
  • (chán):古代指一戶平民所住的房屋和宅院。

翻譯

越過山嶺遠望平坦的田野,人家隱藏在青翠的煙霧之中。 村莊裏自有雞犬之聲,這裏的風光景物好似神仙居住的地方。 傍晚的樹木依傍着沙灘挺立,秋日的粳稻帶着水入眠。 不知何時能驅趕着兩頭牛犢,投身於此地安居。

賞析

這首詩描繪了一幅寧靜而美麗的鄉村景象。詩人通過「渡嶺望平田」,展現出一幅開闊的視野,平田、翠煙、人家,構成了一幅和諧的畫面。「村墟自雞犬,風物似神仙」,則生動地描繪出村莊的寧靜和美好,讓人感覺彷彿置身於仙境之中。「晚樹依沙立,秋粳帶水眠」,通過對樹木和粳稻的描寫,進一步烘托出鄉村的寧靜與安詳。最後一句「幾時驅兩犢,投跡此安廛」,表達了詩人對這片鄉村的喜愛和嚮往,希望能在此處安居。整首詩語言簡潔,意境優美,表達了詩人對鄉村生活的讚美和對寧靜生活的追求。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文