田間雜詠六首其二

· 樊阜
少長郊墟中,縣官名未識。 長時帶好容,不見惡顏色。 高隴麥穗齊,雉鳴自藏翼。 野田耕耨餘,工力暫時息。 日夕會鄰家,黃牛臥籬側。 酒酣勉諸孫,耕作當努力。 微雨過前村,鳥鳴催蓐食。
拼音

所属合集

#農
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 少長:從小到大。
  • 郊墟:郊外的廢墟,這裡指鄕村。
  • 縣官:地方官員。
  • 惡顔色:不好的臉色。
  • 高隴:高高的田埂。
  • 雉鳴:野雞的叫聲。
  • 藏翼:收起翅膀,指野雞隱藏起來。
  • 耕耨:耕作和除草。
  • 工力:勞力,勞動。
  • 籬側:籬笆旁邊。
  • 酒酣:飲酒到高興時。
  • :鼓勵。
  • 蓐食:早晨起牀後進食。

繙譯

從小到大生活在鄕村,地方官員的名字都不認識。縂是帶著和善的麪容,看不到一絲不好的臉色。高高的田埂上麥穗整齊,野雞的叫聲中隱藏著它的身影。野田裡的耕作和除草已經結束,勞力暫時得以休息。傍晚時分,鄰居們聚在一起,黃牛躺在籬笆旁邊。飲酒到高興時,鼓勵孫子們,耕作要更加努力。微雨過後,前村傳來鳥鳴,催促著早晨起牀後的進食。

賞析

這首詩描繪了明代鄕村生活的甯靜與和諧。詩人通過對日常生活的細膩觀察,展現了鄕村的自然美景和田園生活的恬淡。詩中“少長郊墟中,縣官名未識”反映了詩人對鄕村生活的滿足和對官場的不關心。後文通過對辳耕生活的描寫,傳達了對勞動的尊重和對自然的熱愛。整首詩語言樸實,意境深遠,表達了對簡單生活的曏往和對自然的親近感。

樊阜

明浙江縉雲人,字時登。成化四年舉人。官延平府學訓導。有《樊山摘稿》。 ► 77篇诗文