梅花

· 龔詡
風雪方嚴凝,乾坤發清氣。 馨香遠彌佳,顏色淡逾貴。 一聞鳴玉聲,已醞調羹味。 衆芳當避路,讓他出頭地。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嚴凝:(yán níng)形容嚴寒、酷寒。
  • 乾坤:天地。
  • 清氣:清明之氣。
  • :更加。
  • :更加。
  • 鳴玉聲:古人珮戴在腰間的玉飾,行走時相擊發聲,這裡借指梅花迎風發出的聲音。
  • :(yùn)釀造,這裡指蘊含著。
  • 調羹味:指梅花具有的品質可用來比喻治國的才能或爲人的高尚品德等。

繙譯

風雪正變得嚴寒酷冷,天地間散發著清明之氣。 梅花的馨香遠遠飄散更加美好,它顔色淡雅卻越發珍貴。 一聽到那像玉飾相擊的聲音,就已經蘊含著能夠調制羹湯的韻味。 衆多的花卉應儅避讓道路,讓梅花出人頭地。

賞析

這首詩以梅花爲主題,通過對風雪中梅花的描寫,展現了梅花的高貴品質和獨特魅力。詩的前兩句通過“風雪”和“乾坤”,營造出一個寒冷而又廣濶的背景,突出了梅花在嚴寒中依然散發清氣的堅靭。接下來,詩人描寫了梅花的馨香和顔色,強調其美好和珍貴。“一聞鳴玉聲,已醞調羹味”則進一步深化了梅花的內涵,將其與高尚的品德和才能聯系起來。最後兩句,“衆芳儅避路,讓他出頭地”,以誇張的手法表現了梅花的出衆,同時也反映了詩人對梅花的高度贊美。整首詩語言簡潔,意境深遠,將梅花的形象刻畫得淋漓盡致,表達了詩人對梅花的喜愛和敬仰之情。

龔詡

龔詡

明蘇州府崑山人,一名翊,字大章,號純庵。龔察子。建文時,爲金川門卒,燕兵至,慟哭遁歸,隱居授徒。後周忱巡撫江南,兩薦爲學官,堅辭。卒,門人私諡安節。有《野古集》。 ► 311篇诗文