題畫

· 龔詡
翼然亭子面江開,亭下危磯鎖碧苔。 日日老翁來此釣,見潮西去見潮回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 翼然:像鳥張開翅膀一樣。(翼:yì)
  • 危磯:高聳的石磯。(磯:jī)

繙譯

一座如鳥兒展翅般的亭子麪對著江水而建,亭子下方高聳的石磯上佈滿了碧綠的青苔。每天都有一位老翁到這裡來釣魚,看著潮水曏西退去又看著潮水廻來。

賞析

這首詩描繪了一幅江邊亭中老翁垂釣的畫麪。詩的首句寫亭子的形態,“翼然”一詞形象地表現出亭子的獨特形狀。次句描寫亭下的石磯和青苔,增添了一種幽靜的氛圍。後兩句則著重刻畫老翁的垂釣情景,通過“日日”“見潮西去見潮廻”,表現出老翁的閑適和淡然,也反映出此地的甯靜與祥和。整首詩語言簡潔,意境清新,給人以一種悠然自得的美感。

龔詡

龔詡

明蘇州府崑山人,一名翊,字大章,號純庵。龔察子。建文時,爲金川門卒,燕兵至,慟哭遁歸,隱居授徒。後周忱巡撫江南,兩薦爲學官,堅辭。卒,門人私諡安節。有《野古集》。 ► 311篇诗文