並漁圖

· 龔詡
方舟何處兩漁翁,滿眼溪山樂趣同。 得失總歸談笑裏,功名都付等閒中。 鬢毛不是緣愁白,面色常因醉酒紅。 去住問渠誰得似,行雲流水任西東。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 方舟:兩船相併。
  • 等閒(xián):尋常,平常。
  • :他,這裏指漁翁。

翻譯

兩艘並在一起的船上有兩位漁翁,他們滿眼都是溪山,所感受到的樂趣是相同的。 得失都在談笑之間,功名也都視作平常之事。 他們的鬢髮並非因爲憂愁而變白,臉色常常是因爲醉酒而泛紅。 若問他們的去留行蹤像什麼,就如同行雲流水般任意東西。

賞析

這首詩以簡潔的語言描繪了漁翁的生活和心境。詩中通過描繪漁翁在溪邊的情景,表現了他們對得失和功名的淡泊態度,以及自在閒適的生活狀態。「方舟何處兩漁翁,滿眼溪山樂趣同」,開篇營造出一種寧靜祥和的氛圍,展示了漁翁們共享山水之樂的情景。「得失總歸談笑裏,功名都付等閒中」,體現了漁翁們對世俗得失和功名的超脫,以一種豁達的心態看待人生。「鬢毛不是緣愁白,面色常因醉酒紅」,則從外貌和生活習慣上進一步刻畫了漁翁們的形象,表現出他們的隨性和自在。最後「去住問渠誰得似,行雲流水任西東」,以行雲流水作比,形象地表達了漁翁們行蹤自由、無拘無束的生活狀態。整首詩語言質樸,意境優美,傳達出一種淡泊寧靜、逍遙自在的人生哲學。

龔詡

龔詡

明蘇州府崑山人,一名翊,字大章,號純庵。龔察子。建文時,爲金川門卒,燕兵至,慟哭遁歸,隱居授徒。後周忱巡撫江南,兩薦爲學官,堅辭。卒,門人私諡安節。有《野古集》。 ► 311篇诗文