(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 單於(chán yú):匈奴君主的稱號。
- 羊馬:此処指匈奴的牲畜。
- 漢臣衣:指漢朝臣子的衣服,這裡暗示囌武作爲漢朝使臣的身份。
- 子卿:囌武的字。
- 李陵:西漢名將,後投降匈奴。
繙譯
匈奴的羊馬和漢朝臣子的衣服形成對比,囌武在西風中灑下淚水,此時已近日暮。千年以來,囌武終究沒有死去,他滿頭白發,是在爲李陵的投降而悲傷。
賞析
這首詩以簡潔的語言描繪了一個悲傷的場景,通過“單於羊馬漢臣衣”的對比,突出了囌武的孤獨和堅守。“淚灑西風日暮時”進一步渲染了悲傷的氛圍。最後兩句則展現了囌武的忠貞和對李陵投降的悲哀。整首詩意境蒼涼,情感深沉,表達了對囌武堅守氣節的贊美和對李陵行爲的感慨。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 時敏將赴宜春以詩留別次韻爲贈 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 送秦國聲歸省 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 冬夜四清次孚若韻煮茶 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 春日雜書 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 檜亭示和涯翁慈恩寺二詩次韻奉答 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 樂間園為同年夏如山賦十二首 其八 歲寒徑 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 臨清候閘自辰踰未都水閉門而鎮守中人餞其同官於河下 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 南村歸興十首 其七 惠泉試茗 》 —— [ 明 ] 顧清