(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 渺渺(miǎo miǎo):形容悠遠、久遠的樣子。這裏指江水廣闊,遙遠而迷濛。
- 蘭舟:船的雅稱。
翻譯
遠處青山隱隱,江水浩渺茫茫,精緻的小船經過之處,水和花的香氣瀰漫。老朋友分別之後若是能夠想起我,就時常打開這幅新畫,就着美酒看上一眼。
賞析
這首詩描繪了一幅送別的畫面,意境優美。首句「隱隱青山渺渺江」以簡潔的筆觸勾勒出山水的壯闊,營造出一種悠遠的氛圍。「蘭舟過處水花香」,通過描寫蘭舟行過,水香花香四溢,增添了畫面的美感和生動性。後兩句則表達了詩人對友人分別後的思念之情,希望友人能通過這幅畫想起自己,同時也表現出詩人對友情的珍視。整首詩語言簡潔,情感真摯,情景交融,給人以美的享受。