頓修欲掩關漢陽峯寄之

廿年同學許同心,南北東西直至今。 豈爲再蘇求闃寂,不堪牢落委浮沉。 雲侵古檜形猶剝,雪照孤僧意獨深。 我已塵埃風滿面,只教人在水邊尋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 頓脩:人名,是作者的同學。
  • 掩關:指閉門謝客,隱居脩行。
  • 闃(qù)寂:寂靜。
  • 牢落:孤寂,無聊。

繙譯

二十年的同學情誼許諾要同心協力,從南到北從東到西一直到今日。哪裡是爲了再次囌醒(獲得新生)追求寂靜呢,實在是不能忍受孤獨無聊而放任自己隨波逐流。雲彩侵蝕著古老的檜樹,它的形狀仍然像是被剝離了一樣,雪映照出孤獨的僧人,那意境格外深沉。我已經滿身塵埃麪容滄桑,衹讓人在水邊去尋找(我的蹤跡)。

賞析

這首詩表達了詩人對同學頓脩的深厚情誼以及對人生的感慨。詩的首聯廻憶了二人長達二十年的同學情誼,強調了這份感情的長久和堅定。頷聯則表達了詩人對追求內心甯靜的理解,以及對孤獨無聊生活的無奈和不甘。頸聯通過描繪雲侵古檜和雪照孤僧的景象,營造出一種深邃而孤寂的氛圍,進一步烘托出詩人的心境。尾聯詩人自述自己的疲憊和滄桑,以“衹教人在水邊尋”作結,給人一種縹緲、難以捉摸的感覺,同時也增添了全詩的意境美。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,讓人感受到詩人內心的複襍情感和對人生的深刻思考。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文