送吳伯子林君振入都廷試

南溟已化翼如鵬,御苑芳菲柳色輕。 三策久能陳治體,千秋終古重儒生。 嶺頭雪影春尤好,客路鄉心月自明。 閒着短蓑江上望,思君時復聽鶯聲。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 南溟(nán míng):南海。
  • 廷試:由皇帝親自策問,在朝廷上舉行的考試。
  • 三策:三道計謀或策略,亦可指科舉考試中的三道策問。
  • 治體:治國的綱領、要旨。

翻譯

南海已經化作如同大鵬般的你展翅高飛,御花園裏花草芬芳,柳色輕盈。你長久以來能夠陳述治國的方略,千秋萬代終究會重視儒生。山嶺上頭的雪影在春天裏尤爲美好,旅途上客居他鄉的人心中,月亮自然是明亮的。穿着簡便的蓑衣在江上遠望,思念你時也會不時地聽到黃鶯的啼叫聲。

賞析

這首詩是詩人送吳伯子林君振去參加廷試時所寫。首聯通過描繪南溟的變化和御苑的景色,以鵬喻人,暗示林君振的遠大前程和不凡抱負,同時也點明瞭時節的美好。頷聯表達了對林君振才華的肯定,認爲他能夠提出有效的治國策略,強調了儒生在社會中的重要性。頸聯描繪了嶺頭的春景和客路中明亮的月光,既烘托出美好的氛圍,又透露出些許離別的憂傷。尾聯則寫詩人在江上遠望,思念友人,聽到鶯聲時更加深了對友人的思念之情。整首詩情景交融,既表達了對友人的祝福和期望,又流露出對友人的不捨和思念,意境深遠,情感真摯。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文