(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 次韻:依照別人作詩所用的韻來和詩。
- 啓衷:人名。
- 宋玉:戰國時期楚國文學家,宋玉悲秋的典故廣爲人知。
- 楊朱:戰國初期思想家,他的思想強調個人的自我保護和快樂,有「楊朱泣歧」的典故,表示對人生道路選擇的迷茫和悲哀。
- 杜陵:這裏指杜甫,杜甫曾自號杜陵野老。
- 草堂:這裏指杜甫在成都的住所,即杜甫草堂。
- 作意:刻意,特別用心。
翻譯
宋玉和楊朱各自有着自己的悲哀,杜甫曾藉助草堂來安身立命。 從來都是造物主喜歡像兒戲一般行事,而終究灑脫飄逸的風度纔是我的老師。 夢中的青山不必刻意去追求,眼前的書卷足以帶來新的知識。 這春日的風什麼時候能吹開西館的門呢,真想帶着酒去那裏詢問心中的疑惑。
賞析
這首詩以宋玉、楊朱的悲哀開篇,暗示人生的無常和悲哀。接着提到杜甫借草堂安身,可能是在表達對人生困境的一種思考和應對方式。然後,詩人認爲造物主的行爲如同兒戲,而風流灑脫的態度纔是值得學習的。詩的後半部分,詩人強調要專注於眼前的書卷,獲取新的知識,同時表達了對西館開放的期待,希望能在那裏解開心中的疑惑。整首詩既有對人生的感慨,又有對知識的追求和對未來的期待,情感豐富,意境深遠。語言簡潔流暢,用典自然,體現了詩人深厚的文學功底和對人生的深刻理解。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 楓橋與文瑞天民別兼簡鄉里諸公 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 憶家園廿六首石榴 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 枯木睡禽 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 涯翁示獨酌二詩序云是日飲松江酒次韻奉謝 其二 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 雙桂堂爲宜興張世麟世鳳賦 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 壬戌元宵應制絕句八首 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 同年宋良佐巡按得代以書留別賦此寄贈 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 冬夜四清次孚若韻煮茶 》 —— [ 明 ] 顧清