沈醝使石友過訪

不曾叩齒接文公,已透清言寶鏡中。 玉佩久懸臺鼎望,金貂偏愜芰荷風。 佛分別業禪尤好,道嘆王門瑟未工。 臥理淮南人誦屈,他年宣室古今同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 沈醝(chén cuō):原指清酒,此處可能代指某人或某種情境。
  • 石友:情誼堅如金石的朋友。
  • 叩齒:古代道家的一種修煉方法,上下牙齒反覆相互叩擊。也表示尊敬或祈福。
  • 文公:對有文化、有聲望的人的尊稱,具體所指需根據上下文判斷。
  • 清言:清雅的言論。
  • 寶鏡:佛教語,比喻清靜皎潔的佛性。也可指能映現萬物的鏡子。
  • 玉佩:古人佩掛的玉製裝飾品,常象徵身份和品德。
  • 臺鼎:古代稱三公或宰相爲臺鼎,是高位的象徵。
  • 金貂:皇帝左右侍臣的冠飾,借指侍從貴臣。
  • 芰(jì)荷:指菱葉與荷葉。
  • 佛分別業:佛教術語,指根據衆生的不同業力和根性進行分別教導。
  • :佛教的一種修行方法,通過冥想和專注達到內心的平靜和解脫。
  • 道嘆王門瑟未工:這句話用了一個典故,「王門」可能指在權貴之門,「瑟未工」表示自己的技藝或才能尚未達到完美的境界。
  • 臥理淮南:指在地方上治理政務,政績顯著。
  • 人誦屈:人們歌頌屈原,屈原是中國古代的愛國詩人,象徵着忠誠和正直。
  • 宣室:古代宮殿名,此處借指帝王接見大臣的地方。

翻譯

未曾通過叩齒的方式來迎接文公,但已經在清雅的言談中如同在寶鏡中一樣透悟了許多。 情誼如金石般堅固的朋友長久地懷有對高位的期望,而達官貴人卻偏偏喜愛菱葉與荷葉間的清風。 從佛理上分別衆生的業力,禪修尤其好;感慨在權貴之門自己的才能尚未達到完美。 在淮南之地治理政務,人們歌頌其如同屈原般的正直,期望他將來能在帝王接見大臣的地方一展抱負,古今的情形都是相同的。

賞析

這首詩充滿了對人生、修行、志向和治理政務的思考。詩中通過對比石友對高位的期望和金貂之輩對自然清風的喜愛,表達了對不同人生追求的看法。同時,提到佛理的分別業和禪修的好處,以及對自身才能在權貴之門未得充分發揮的感慨,展現了詩人對修行和世事的複雜情感。最後,以在淮南治理政務受到人們歌頌,期望能在朝廷有所作爲作結,表達了對美好未來的期望。整首詩用典恰當,語言清雅,意境深遠,反映了詩人豐富的內心世界和對人生的深刻洞察。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文