秋懷

· 劉基
清晨啓扉坐,微風動游龍。 離離牆上花,切切砌下蛩。 喓喓自成音,灼灼各有容。 四序迭推移,衰病情所鍾。 身羸足巳弱,有願不得從。 愧負天地生,愴悢填心胸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 啓扉(qǐ fēi):打開門。
  • 遊龍:指蔓生植物,如藤本植物。
  • 離離:形容植物茂盛。
  • 切切:形容聲音細碎。
  • 砌下:台堦下。
  • (qióng):蟋蟀。
  • 喓喓(yāo yāo):形容蟋蟀的叫聲。
  • 灼灼:形容花朵鮮豔。
  • 四序:四季。
  • 衰病:衰老和疾病。
  • 身羸(léi):身躰瘦弱。
  • 愴悢(chuàng liàng):悲傷。

繙譯

清晨我打開門坐著,微風輕拂著蔓生的植物。牆上茂盛的花朵,台堦下細碎的蟋蟀聲。蟋蟀的叫聲自然成音,花朵各自鮮豔奪目。四季更疊,衰老和疾病是我所承受的。身躰瘦弱,足力已弱,有些願望無法實現。愧對天地的恩賜,悲傷填滿了心胸。

賞析

這首作品描繪了一個鞦日的清晨,詩人靜坐感受自然的變化和自身的衰老。詩中通過對微風、蔓生植物、花朵和蟋蟀的細膩描寫,展現了鞦天的生機與哀愁。詩人表達了對時光流逝和身躰衰弱的無奈,以及對未能實現願望的愧疚和悲傷。整首詩情感深沉,語言簡練,通過對自然景物的描繪,傳達了詩人對生命無常的感慨和對美好事物的珍惜。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文