旅興

· 劉基
泊舟嚴子瀨,遙望仙華山。 中有騎羊人,皓齒赬玉顏。 餐霞飲沆瀣,坐石濯潺湲。 長嘯起天風,落日爲之還。 悠悠隔雲雨,杳杳不可拔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 泊舟:停船靠岸。
  • 嚴子瀨:地名,位於今浙江省。
  • 仙華山:山名,可能指仙境般的華山。
  • 騎羊人:騎着羊的人,這裏指仙人。
  • 皓齒:潔白的牙齒。
  • 赬玉顏:紅潤如玉的面容。
  • 餐霞:吃雲霞,比喻仙人飲食。
  • 飲沆瀣(hàng xiè):喝清露,比喻仙人飲食。
  • 坐石:坐在石頭上。
  • 濯潺湲:洗滌於流水之中。
  • 長嘯:大聲呼嘯。
  • 天風:自然界的風。
  • 落日爲之還:落日因此而回轉。
  • 悠悠:遙遠的樣子。
  • 隔雲雨:被雲雨所隔。
  • 杳杳:深遠的樣子。
  • 不可拔:無法觸及。

翻譯

停船在嚴子瀨,遠遠望見仙華山。 山中有騎羊的仙人,牙齒潔白,面容紅潤如玉。 他吃雲霞,喝清露,坐在石頭上洗滌於流水之中。 一聲長嘯,天風隨之而起,連落日都因此而回轉。 遠隔雲雨,深遠而無法觸及。

賞析

這首作品描繪了一幅仙境般的畫面,通過「泊舟」、「遙望」等動作,引出了仙華山中的仙人形象。詩中「騎羊人」、「餐霞飲沆瀣」等詞語,生動地描繪了仙人的超凡脫俗。而「長嘯起天風,落日爲之還」則展現了仙人的非凡力量,使得自然界的風和落日都爲之所動。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對仙境的嚮往和對超脫塵世的渴望。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文