(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 猩紅:鮮紅色,這裏形容石榴花的顏色。
- 闌干:欄杆。
- 理:整理,這裏指心情的整理。
翻譯
雨後羣山翠綠如洗,楊柳輕煙繚繞,彷彿沉醉其中。彩繪的屋檐下,一對燕子引領着幼雛飛翔,風吹動石榴花,點點鮮紅如碎。 對着花兒,不要倚靠欄杆,心情紛亂難以整理。夕陽照耀在江上,滿眼都是清澈的波光,這波光如同愁人的淚水。
賞析
這首作品以細膩的筆觸描繪了雨後山色的清新和庭園的生機。通過「楊柳含煙如醉」和「風動榴花,點點猩紅碎」等句,生動地表現了自然景色的美麗。後半部分則通過「心亂難爲理」和「總是愁人淚」等句,抒發了內心的愁緒,將自然景色與人的情感巧妙地結合在一起,表達了深沉的哀愁和對美好事物的珍惜。