(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 看花興:賞花的興致。
- 煙雲:這裏指濃密的雲霧。
- 花時節:花開的季節。
- 腸斷:形容極度悲傷。
翻譯
早早地就有了賞花的興致,但濃密的雲霧卻始終不肯散開。 每當花開的季節到來,我的心中就充滿了無盡的悲傷,彷彿心碎了千百回。
賞析
這首作品表達了作者對賞花時節的深切期待與無法實現的失望。詩中,「早有看花興」一句,即展現了作者對自然美景的熱愛與嚮往。然而,「煙雲竟不開」卻無情地阻隔了這份期待,使得賞花成爲一種奢望。後兩句「每當花時節,腸斷幾千回」,則通過誇張的手法,強烈地抒發了作者在花季來臨時的無盡悲傷,這種情感的反覆與強烈,使得整首詩充滿了感染力,讓讀者能夠深切體會到作者內心的苦楚與無奈。