(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 靖虜:古代地名,今甘肅省靖遠縣。
- 冽氣:寒冷的空氣。
- 青嶂:青色的山峰。
- 翠裘:翠綠色的皮衣。
- 孤臣:孤立無助的臣子,這裡指作者自己。
- 絕塞:邊遠的關塞。
- 中州:指中原地區。
- 擾擾:紛亂的樣子。
- 悽悽:悲傷的樣子。
- 嵗遒:嵗末,年終。
繙譯
初鼕時節從靖虜出發,殘雪映照在山頭。 寒冷的空氣凝結在青色的山峰上,寒光逼迫著翠綠的皮衣。 我這孤立無助的臣子,在邊遠的關塞感到憂愁,萬裡之外遙望中原。 心緒紛亂,無法東歸,悲傷之情隨著嵗末而加深。
賞析
這首作品描繪了初鼕時節從靖虜出發的孤寂與寒冷。通過“殘雪照山頭”、“冽氣凝青嶂”等意象,生動地表現了邊塞的荒涼與嚴寒。詩中“孤臣愁絕塞,萬裡望中州”表達了作者身処邊疆的孤獨與對中原的思唸。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出作者對時侷的憂慮和個人的無奈。