(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 浮名:虛名,指不實在的名聲。
- 盈虛:盈滿與空虛,指事物的盛衰、消長。
- 長才:卓越的才能。
翻譯
對於虛無的名譽得失,何必過於計較,真正的學問和才能應當不斷自我強化。 你的才能已經非常卓越,比常人高出十倍,但願你能在這十倍的基礎上,繼續努力提升。
賞析
這首詩是鄭文康送別下第(未通過科舉考試)的朋友查若庸時所作。詩中,鄭文康勸慰朋友不必過於在意一時的失敗和虛名,而應專注於提升自己的真才實學。他讚揚查若庸的才能已經遠超常人,但仍鼓勵他繼續努力,不斷進步。這種積極向上的人生態度和對朋友的深厚情誼,體現了詩人的高尚品格和遠見卓識。