璿上人園內菊

燕郊寒色淨,秋在給孤園。 旃林三徑冷,慄裏數花存。 霜滑松枝幾,池清竹葉尊。 遠公渾愛客,山暝出柴門。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 璿上人:指高僧。
  • 燕郊:指燕京(今北京)的郊外。
  • 寒色淨:寒冷的景色顯得格外清晰。
  • 給孤園:指僧人的園林。
  • 旃林:指僧人的住所。
  • 三徑:指小路。
  • 慄裏:指村落。
  • 數花存:幾朵花還存活着。
  • 霜滑松枝幾:霜使得松枝變得滑膩。
  • 池清竹葉尊:池水清澈,竹葉像是尊貴的器皿。
  • 遠公:指高僧。
  • 渾愛客:非常喜歡接待客人。
  • 山暝:山中黃昏。
  • 出柴門:走出簡陋的門。

翻譯

在燕京郊外的寒冷中,秋意正濃,清晰可見。 在僧人的園林裏,秋意更是濃烈。 僧人的住所,小路顯得冷清,村落裏只有幾朵花還頑強地存活着。 霜使得松枝變得滑膩,池水清澈,竹葉像是尊貴的器皿。 高僧非常喜歡接待客人,即使是在山中黃昏時分,也會走出簡陋的門迎接。

賞析

這首作品描繪了燕京郊外秋日的景色,以及僧人園內的靜謐與高僧的熱情好客。詩中「寒色淨」、「秋在給孤園」等句,通過對比寒色與秋意,突出了秋天的清冷與僧園的孤寂。後句通過對松枝、池水、竹葉的細膩描繪,展現了園內的自然美。最後兩句則通過「遠公渾愛客,山暝出柴門」表達了高僧的親切與好客,即使在黃昏時分,也不忘迎接客人,體現了僧人的慈悲與熱情。整首詩語言簡潔,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然與人文的深刻感悟。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文