(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 伯夷:商末周初的賢人,以清高著稱。
- 太公:即姜子牙,周朝開國功臣,以輔佐周武王滅商建周而聞名。
- 出處:指出仕與隱居的選擇。
- 邪:錯誤,不正當。
- 雲臺:古代高臺,常用於觀天象或舉行儀式。
- 帝業:指建立或維護帝王的基業。
- 桐江:河流名,此處可能指具體的地理位置。
- 一絲風:比喻極小的影響或作用。
翻譯
伯夷以清高的節操,太公以輔佐周武王的功績,他們的選擇並非錯誤,難道一定要相同嗎? 如果不是雲臺上的儀式助興了帝王的基業,桐江上連一絲風都不會有任何作用。
賞析
這首詩通過對伯夷和太公的對比,表達了作者對於不同人生選擇的尊重和理解。詩中「出處非邪豈必同」一句,強調了每個人都有自己的道路和選擇,並不一定要追求相同。後兩句則通過比喻,暗示了即使是在宏大的歷史進程中,個人的微小影響也是不可忽視的。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了作者對於人生哲理的深刻洞察。