送丁子文赴浙省

名士曾書記,之官亦散曹。 登樓中夜月,作賦曲江濤。 荷葉迎仙棹,薇花灑客袍。 知君還北望,離思滿煙皋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 散曹:閑散的官職。
  • 曲江濤:指曲江池的波濤,曲江池位於今陝西省西安市,是古代著名的風景區。
  • 仙櫂:仙人的船,這裡指送行的船衹。
  • 薇花:一種植物,這裡可能指薇草的花,常用來比喻離別的情感。
  • 菸臯:菸霧籠罩的水邊高地,常用來形容離別時的淒涼景象。

繙譯

你這位名士曾經擔任過書記,現在又去擔任一個閑散的官職。 登上高樓,夜半時分賞月,寫下賦文贊美曲江的波濤。 荷葉隨著仙人的船衹迎接你,薇花灑落在你的客袍上。 我知道你還會曏北望去,離別的思唸充滿了菸霧繚繞的水邊高地。

賞析

這首詩是明代詩人歐大任送別丁子文赴浙江任職的作品。詩中,“名士曾書記,之官亦散曹”描繪了丁子文的仕途經歷,而“登樓中夜月,作賦曲江濤”則展現了丁子文的文學才華和雅致的生活情趣。後兩句通過“荷葉”和“薇花”的意象,寓意著離別的情感和對友人的美好祝願。最後一句“知君還北望,離思滿菸臯”深情地表達了詩人對友人的思唸和離別時的淒涼情感。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文