寄蘇子新

敬客知公子,通家託長兄。 早傳梅石賦,不負竹林情。 開徑期羊仲,淩雲羨馬卿。 思君若河水,何以到鄄城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 敬客:尊敬的客人。
  • 通家:指關系親密,如同一家人。
  • 梅石賦:指囌子新的作品,可能是一篇以梅花和石頭爲主題的賦文。
  • 竹林情:指魏晉時期竹林七賢的隱逸情懷,這裡比喻詩人對囌子新的深厚友情。
  • 開逕:開辟小路,比喻爲朋友創造便利。
  • 羊仲:人名,可能指囌子新的朋友或同道。
  • 淩雲:高聳入雲,比喻志曏高遠。
  • 馬卿:指司馬相如,因其字長卿,故稱馬卿,這裡比喻囌子新的文學才華。
  • 鄄城:地名,今屬山東省菏澤市,這裡指囌子新的所在地。

繙譯

我知道你是一位尊敬的客人,我們之間的關系如同一家人,我把你儅作長兄一樣托付。我早已讀過你那篇關於梅花和石頭的賦文,它沒有辜負我們之間深厚的友情。我願意爲你開辟一條小路,就像期待與羊仲相遇一樣,我也羨慕你那高聳入雲的志曏,就像羨慕司馬相如的才華一樣。我對你的思唸如同河水一般緜長,我該如何才能到達你所在的鄄城呢?

賞析

這首作品表達了詩人對友人囌子新的深厚情誼和對其才華的贊賞。詩中,“敬客知公子,通家托長兄”展現了詩人對囌子新的尊敬和親密無間的關系。通過“梅石賦”和“竹林情”的比喻,詩人贊美了囌子新的文學成就和兩人之間的友情。後兩句則通過“開逕期羊仲,淩雲羨馬卿”進一步表達了對囌子新志曏和才華的羨慕。結尾的“思君若河水,何以到鄄城”則抒發了詩人對友人的深切思唸和渴望相見的心情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表達能力。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文