刺鼠

崇墉夏屋慣穿登,此物人間衆所憎。 相體本無毛骨異,養生全仗齒牙能。 飽餐公廩頻年粟,渴饜私房徹夜燈。 可奈烏圓共眠處,任渠無忌恣憑陵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 崇墉:高牆。
  • 夏屋:大屋。
  • 穿登:穿行,攀爬。
  • 毛骨:毛發和骨骼,這裡指外貌和躰質。
  • 齒牙:牙齒,這裡指捕食能力。
  • 公廩:官府的糧倉。
  • 頻年:連年。
  • :飽食。
  • 徹夜:整夜。
  • 烏圓:指貓。
  • 任渠:任由它。
  • 憑陵:侵犯,欺淩。

繙譯

高牆大屋常穿行,這種生物人間普遍憎恨。 雖然外貌躰質竝無特別,但生存全靠鋒利的牙齒。 飽食官倉連年粟米,整夜在私房中飽餐燈光。 無奈與貓共眠之処,任由它肆無忌憚地侵犯。

賞析

這首作品通過描述刺鼠在人間的行爲,表達了人們對這種動物的厭惡。詩中,“崇墉夏屋慣穿登”描繪了刺鼠善於攀爬的特點,而“此物人間衆所憎”直接表達了人們的普遍情感。後文通過“齒牙能”、“飽餐公廩”等詞句,進一步揭示了刺鼠的生存方式和人們對它的無奈。整首詩語言簡練,意象鮮明,情感表達直接而強烈。

鄭文康

明蘇州府崑山人,字時乂,號介庵。正統十三年進士。觀政大理寺,尋因疾歸。父母相繼亡故後,絕意仕進,專心經史。好爲詩文。有《平橋集》。 ► 278篇诗文