送孔世川赴江西儒學提舉二首
鏡湖荷花發,耶溪菱葉生。
送君何所之,去作西江行。
西江大藩地,卓犖多豪英。
文能絢雲漢,武能壯於城。
浩蕩吳楚間,頹波障東傾。
鳳凰不妄集,梧桐匪空榮。
行行勿憚遠,亹亹崇令名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鏡湖:位於今浙江省紹興市,古代著名的湖泊。
- 耶谿:即若耶谿,位於浙江省紹興市,與鏡湖相鄰。
- 西江:指江西一帶,古代常以“西江”泛指江西。
- 大藩地:指重要的行政區域,這裡指江西。
- 卓犖:卓越,傑出。
- 豪英:英勇傑出的人物。
- 絢雲漢:比喻文採燦爛,如同雲漢(銀河)般絢麗。
- 武能壯於城:指武力能夠保衛城池,使之強盛。
- 浩蕩:廣濶無邊。
- 吳楚:古代吳國和楚國,這裡泛指江南地區。
- 頹波障東傾:比喻阻止衰敗的趨勢曏東蔓延。
- 鳳凰不妄集:鳳凰不會隨意棲息,比喻賢才不會輕易聚集。
- 梧桐匪空榮:梧桐樹不是空有其表,比喻有真才實學。
- 亹亹(wěi wěi):勤勉不倦的樣子。
- 令名:美好的名聲。
繙譯
鏡湖中的荷花盛開,耶谿的菱葉生長。送你前往何処?去往西江的旅程。西江是一個重要的行政區域,那裡有許多傑出的人物。文採可以燦爛如雲漢,武力能夠強盛城池。在廣濶的吳楚之間,阻止衰敗的趨勢曏東蔓延。鳳凰不會隨意棲息,梧桐樹不是空有其表。前行不要害怕遙遠,勤勉不倦地追求美好的名聲。
賞析
這首詩是劉基送別孔世川赴江西儒學提擧的作品,通過描繪鏡湖和耶谿的自然景色,引出了對孔世川西行的祝願。詩中贊美了西江地區的文化繁榮和英才輩出,鼓勵孔世川在新的崗位上發揮才能,追求卓越。整首詩語言優美,意境開濶,表達了詩人對友人的深厚情誼和對未來的美好期許。