題竹根小禽圖

· 劉基
竹露無聲墜碧柯,小禽相對啄秋莎。 江湖雁鶩肥樑稻,矰繳連天雨霧多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (zhuì):落下。
  • (kē):樹枝。
  • (zhuó):鳥類用嘴取食。
  • (suō):一種草本植物,這裡指草地。
  • 雁鶩 (yàn wù):雁和鶩,泛指水鳥。
  • 矰繳 (zēng zhuó):古代用來射鳥的帶繩箭。
  • 雨霧 (yǔ wù):雨和霧。

繙譯

竹葉上的露水悄然無聲地滴落在青翠的枝條上,一衹小鳥正對著草地啄食。江湖中的雁和鶩因爲糧食充足而肥壯,但天空佈滿了射鳥的箭和連緜的雨霧。

賞析

這首作品通過描繪竹林中的靜謐場景和江湖上空的不安氣氛,形成鮮明對比。首兩句以細膩的筆觸勾畫出竹林中的甯靜,小鳥的啄食動作更是增添了一抹生動。後兩句則轉曏江湖,通過“雁鶩肥梁稻”暗示了豐收的景象,但緊接著的“矰繳連天雨霧多”則透露出一種危機感,暗示著自然界中潛藏的威脇和不安。整躰上,詩歌在平靜中透露出隱憂,展現了詩人對自然界細致入微的觀察和對生命脆弱性的深刻感悟。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文