(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 銅鞮(tóng dī):古代地名,今山西省沁縣南。
- 葛公子:指葛秀才,即詩中的主人公。
- 逢掖(féng yè):古代士人穿的一種寬袖衣服,這裏指士人。
- 魯諸生:指魯國的學子,這裏泛指讀書人。
- 淮海:指淮河流域及東海一帶,泛指江南地區。
- 能賦:擅長作詩賦。
- 江津:江邊的渡口。
- 獨行:獨自前行,指有獨立見解和行爲。
- 劍鳴:劍發出的聲音,比喻英勇。
- 秋氣:秋天的氣息,常帶有肅殺之意。
- 暮雲:傍晚的雲。
- 雙璧:兩塊美玉,比喻才華出衆。
- 秦人:指秦地的人,這裏可能指朝廷或考官。
- 客卿:古代指外來的賢才。
翻譯
銅鞮的葛公子,身穿逢掖,如同魯國的學子。 江南地區推崇他的賦才,江邊的渡口見證他獨行的身影。 劍聲在秋風中早早響起,馬蹄踏過傍晚平靜的雲層。 看你手持雙璧般的才華,秦地的考官正期待着外來的賢才。
賞析
這首作品是歐大任送別葛秀才赴京參加科舉考試的詩。詩中讚美了葛秀才的才華和獨立品格,通過「劍鳴秋氣早,馬躍暮雲平」等意象,描繪了葛秀才英勇前行的形象。末句「看爾持雙璧,秦人待客卿」表達了對葛秀才前程的美好祝願,同時也暗示了朝廷對賢才的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對友人的讚賞和期待。
歐大任的其他作品
- 《 送沈祠部以安奉使因歸省湖州 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 齊王孫園餞郭相奎曹長出守潮州 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 雪夜同樑仲登泛舟赤花海過水柵十里乃還二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 聞邊報 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 夜過寶應湖 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 海虞瞿元化文懿公仲子也故自儒家夙精內學過餘海上論合輒贈短句 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 題書折枝梅寄馮元用叔侄二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 劉太守玄湖別業十九首於野堂 》 —— [ 明 ] 歐大任