(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 海虞:地名,今江蘇省常熟市。
- 瞿元化文懿公:指瞿元化,文懿是其諡號。
- 仲子:次子。
- 儒家:指儒家學派。
- 夙精內學:夙,早;精,精通;內學,指佛教的學問。
- 過餘海上:過,拜訪;餘,我;海上,指海邊的住所。
- 論合:討論相合,意見一致。
- 瞿曇氏:即釋迦牟尼佛,這裏指佛教。
- 南宗:指佛教禪宗的南宗。
- 七葉昌:七葉,指七代;昌,昌盛。
- 白馬:指佛教的辯論,源自「白馬非馬」的典故。
- 青箱:指家學傳承的書籍。
- 禪藻:禪宗的文采。
- 右丞:指王維,因其曾任尚書右丞,故稱。
- 儒家太史:指司馬遷,因其著有《史記》,故稱。
- 無生:佛教術語,指超越生死的境界。
- 津樑:橋樑,比喻引導或指導。
翻譯
你是瞿元化文懿公的次子,出身於儒家,早年就精通佛教的學問。你來到我海邊的住所拜訪,我們的討論非常契合,因此我贈你這首短詩。
你來自佛教,南宗禪宗已經昌盛了七代。你的辯論如同「白馬非馬」一樣精妙,你的家學傳承如同珍貴的青箱。你的禪宗文采豐富,如同王維;你的儒家學問深厚,如同司馬遷。我想要學習超越生死的境界,請你不要吝嗇,給予我指導。
賞析
這首詩是明代詩人歐大任贈給瞿元化文懿公次子的作品。詩中,歐大任讚揚了對方的家學淵源和深厚的佛教修養,同時表達了自己對佛教哲學的嚮往和對對方學識的敬仰。通過對比「白馬」和「青箱」,詩人巧妙地描繪了對方的學識和辯論技巧。最後,詩人表達了自己想要學習佛教哲學的願望,並希望對方能夠給予指導。整首詩語言精煉,意境深遠,表達了詩人對學問和精神追求的尊重。
歐大任的其他作品
- 《 張羽王邀遊白塔寺太初上人精舍 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 入攝山訪棲霞寺慧光上人 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 羅浮雜詠四首蓬萊閣 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 歲暮次韻答施虞部 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 和顧汝和玉河堤上見白燕 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 渡江至京口吳太守汝亨邀飲北固山上 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 周選部入都聞吳山人臥病金陵念僕極至輒報此章 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 漢柏行 》 —— [ 明 ] 歐大任