擬古雜體十九首並序古思邊
嫖姚北伐軍聲起,左賢祭馬擐弓矢。
漢胡格鬥沙場裏,伏屍如山一千里。
不及明妃西入胡,胡庭美女皆羞死。
翻將漢曲奏琵琶,雪磧穹廬冬見花。
萬古惟悲青冢月,誰憐諸將骨如麻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嫖姚(piáo yáo):形容英勇善戰。
- 左賢:匈奴的官名,此處指匈奴的將領。
- 祭馬:古代戰爭前的一種儀式,以馬爲祭品,祈求勝利。
- 擐(huàn):穿,戴。
- 格鬥:激烈的戰鬥。
- 伏屍:倒下的屍體。
- 明妃:指王昭君,漢元帝時期的宮女,後被選爲和親使者,嫁給匈奴單于。
- 胡庭:匈奴的朝廷。
- 翻將:反而。
- 琵琶:一種絃樂器,常用於演奏漢曲。
- 雪磧(qì):積雪的沙漠。
- 穹廬:匈奴的帳篷。
- 青冢:指王昭君的墓,因其墓上常青,故稱。
- 諸將:衆多將領。
翻譯
英勇的北伐軍聲震天,匈奴的左賢王舉行祭馬儀式,戴上弓箭準備戰鬥。在沙場上,漢軍與匈奴激烈交戰,倒下的屍體堆積如山,綿延千里。然而,王昭君西行入胡,她的美貌讓匈奴朝廷中的女子都感到羞愧。她反而演奏起了漢家的琵琶曲,在積雪的沙漠和匈奴的帳篷中,彷彿冬天裏見到了花朵。萬古以來,人們只爲青冢上的月光感到悲哀,卻無人憐憫那些戰死沙場的將領,他們的屍骨堆積如麻。
賞析
這首詩描繪了古代戰爭的殘酷與王昭君和親的悲壯。通過對比戰場上的血腥與王昭君在匈奴的孤獨生活,詩人表達了對戰爭的厭惡和對和平的嚮往。詩中「伏屍如山一千里」形象地展現了戰爭的慘烈,而「萬古惟悲青冢月」則抒發了對王昭君命運的深切同情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富,體現了詩人對歷史的深刻反思和對人性的細膩洞察。