所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 高人:指志趣、品行高尚的人,也稱隱居之士。
- 金帳:指精美的帷帳。
- 剡(shàn)溪:水名,在浙江紹興嵊州境內。
- 瑤華:指美玉。
- 幽懷:隱藏在內心的情感。
翻譯
野外的雪是如此的清新,志趣高尚的人卻沒被挽留。誰家在那精美的帷帳中飲酒,能比得上在剡溪的小船上呢。衆多樹木堆積着美玉般的雪花,千座山峯流淌着潔白的影子。內心隱藏的情愫狂亂而不能安定,獨自長嘯一聲登上高樓。
賞析
這首詩以雪景爲背景,抒發了詩人對友人的懷念以及自己內心複雜的情感。首聯描述了清美的雪景和友人的離去,奠定了惆悵的情感基調。頷聯通過對比金帳酒與剡溪舟,突出了對友人的思念和對自在生活的嚮往。頸聯進一步描繪雪景的美妙,強調了環境的寧靜與美好。尾聯則生動地展現了詩人內心的糾結與孤獨,通過登樓長嘯表現出來。整首詩情景交融,語言簡潔而富有意境,讓讀者能深切感受到詩人的情感。

顧璘
明蘇州府吳縣人,寓居上元。字華玉,號東橋居士。弘治九年進士。授廣平知縣。正德間爲開封知府,忤太監廖堂,逮下錦衣獄,謫知全州。後累遷至南京刑部尚書,罷歸。少負才名,與同裏陳沂、王韋號金陵三俊,後又添朱應登並稱四大家。詩以風調勝。晚歲家居,治息園,築幸舍,延接勝流,江左名士推爲領袖。有《息園》、《浮湘》、《山中集》、《憑几集》及《息園存稿詩》、《息園存稿文》、《國寶新編》、《近言》等。
► 1989篇诗文