中秋傅遜之見過小樓

短榻疏燈對濁醪,朱弦切切爲君操。 銅龍細嚥孤城思,銀漢晴翻萬里濤。 鴻雁將歸書懶寄,芙蓉銷落興無聊。 佳人白薴休相怨,共倚南樓看月高。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 濁醪(zhuó láo):濁酒。
  • 硃弦:用熟絲制的琴弦,泛指琴瑟之類的弦樂器。
  • 銅龍:漏壺的別稱,借指滴漏、時間。

繙譯

在這擺著短榻、點著疏燈的地方,對著濁酒,我爲你撥動琴弦,琴聲切切。時間緩緩流逝,我在孤城中滿是思緒,晴朗的銀河倣彿繙卷著萬裡波濤。鴻雁將要歸去,我嬾得寄信,芙蓉花凋零,讓人興致索然。美麗的女子啊,不要埋怨穿苧麻夏佈的我,讓我們一同倚靠在南樓,觀賞那高懸的明月。

賞析

這首詩描繪了一個中鞦夜的情景,詩人與友人相聚,借景抒情。首聯通過“短榻”“疏燈”“濁醪”“硃弦”等物象,營造出一種清幽的氛圍,表現出詩人與友人相聚時的情景。頷聯中“銅龍細咽”形容時間的流逝,“孤城思”和“銀漢晴繙萬裡濤”則表現出詩人內心的思緒和廣濶的想象,情感深沉。頸聯通過“鴻雁將歸”“芙蓉銷落”進一步烘托出一種寂寥的情緒。尾聯則表現出詩人豁達的心境,邀請佳人一同賞月,忘卻煩惱。整首詩情景交融,語言優美,富有意境。

黎民表

明廣東從化人,字惟敬,號瑤石山人。黎貫子。黃佐弟子。以詩名,與王道行、石星、朱多煃、趙用賢稱“續五子”。亦工書畫。嘉靖舉人。選入內閣,爲制敕房中書舍人,出爲南京兵部車駕員外郎。萬曆中官至河南布政司參議。有《瑤石山人稿》、《養生雜錄》、《諭後語錄》。 ► 1596篇诗文