秋雨集清泉精舍以唐人雨中山果落燈下草蟲鳴爲韻

松下坐來久,起行山月中。 涼風吹衣帶,掛罥青桂叢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 罥(juàn):懸掛。

翻譯

在松樹下已經坐了很久,起身行走在山間明月下。涼風吹動着衣帶,衣帶懸掛纏繞在青蔥的桂樹叢中。

賞析

這首詩描繪了一幅寧靜的秋夜山間景象。詩人在松樹下久坐後起身,置身於明月照耀的山間,感受到涼風拂過衣帶,衣帶掛在桂樹叢中的情景。詩中的「松下坐來久」體現出一種閒適與寧靜,而「起行山月中」則將畫面從靜態轉爲動態,增添了一些靈動之感。「涼風吹衣帶,掛罥青桂叢」,細膩地描寫了風吹衣帶以及衣帶與桂樹叢相互纏繞的情景,給人以一種清幽的美感。整首詩通過簡潔的語言,營造出一種幽靜、清冷的氛圍,讓人感受到秋夜的寧靜與美好。

黎民表

明廣東從化人,字惟敬,號瑤石山人。黎貫子。黃佐弟子。以詩名,與王道行、石星、朱多煃、趙用賢稱“續五子”。亦工書畫。嘉靖舉人。選入內閣,爲制敕房中書舍人,出爲南京兵部車駕員外郎。萬曆中官至河南布政司參議。有《瑤石山人稿》、《養生雜錄》、《諭後語錄》。 ► 1596篇诗文