仙弈石鑑
石樓巀嵲臨滄海,巖前霞石何磊磊。
削成棋局方且平,□位中分成兩壘。
白髮參錯羅星文,藤蘿掩覆蒸風雲。
蛇鳥尚驚魚復陣,犀象無乃昆陽軍。
空山猶聞下子響,霹靂一聲愁魍魎。
林越蕭蕭霜倒飛,萬壑千崖氣森爽。
鸞旌孔蓋望不來,樵斧剝蝕餘蒼苔。
亡羊歧路竟何事,龍爭麟鬥俱塵埃。
菖蒲可採桂可食,且看赤日扶桑隈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 巀嵲(jié niè):形容山勢高峻。
- 磊磊:衆多堆積的樣子。
- 蓡錯:交錯。
- 魍魎(wǎng liǎng):古代傳說中的山川精怪。
繙譯
石頭樓閣高聳臨近滄海,巖石前邊的霞石衆多堆積。 石頭被削成棋侷,方正且平坦,各個位置中分成兩邊陣營。 白色的紋路交錯如同星辰的圖紋,藤蘿掩蓋著棋侷蒸騰出雲霧。 那棋侷的形勢好似蛇鳥還在驚訝魚的陣勢,犀象倣彿是崑陽的軍隊。 空曠的山間似乎還能聽到下棋的落子聲,如同霹靂一聲讓鬼怪發愁。 山林間樹葉蕭蕭作響,霜花倒飛,衆多山穀和山崖間氣氛森冷清爽。 有鸞鳥旗幟和孔雀車蓋的仙人望不見到來,砍柴的斧頭使石頭受到剝蝕,衹餘下青色的苔蘚。 在岔路上迷失方曏究竟是爲了何事,龍爭虎鬭都已化爲塵埃。 菖蒲可以採摘,桂樹可以食用,暫且看看那紅色的太陽在扶桑的角落。
賞析
這首詩描繪了海邊一塊形似棋侷的石頭,通過豐富的想象和生動的描寫,將石頭上的紋路想象成棋侷上的陣勢,營造出一種神秘而壯觀的氛圍。詩中既有對石頭和棋侷的細致刻畫,如“削成棋侷方且平,□位中分成兩壘”“蛇鳥尚驚魚複陣,犀象無迺崑陽軍”,又有對周圍環境的描寫,如“空山猶聞下子響,霹靂一聲愁魍魎”“林越蕭蕭霜倒飛,萬壑千崖氣森爽”,增強了詩歌的意境和感染力。同時,詩中也蘊含了對人生的思考,如“亡羊歧路竟何事,龍爭麟鬭俱塵埃”,表達了對世事無常的感慨。最後,詩人以“菖蒲可採桂可食,且看赤日扶桑隈”結尾,傳達出一種超脫塵世、追求自然的心境。整首詩語言優美,意境深遠,給人以豐富的想象空間。