似熊侄衙歸

桂花香散翠嵐天,不盡離思向浦船。 賴得新書充旅橐,何妨舊絮禦寒煙。 湖湘皓月孤帆影,朗水悽風萬木顛。 歸到鄉園梅正白,好從詞社鬥芳妍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 翠嵐:青綠色的山間霧氣。
  • 浦船:停泊在河口的船衹。
  • 旅橐:旅行時攜帶的袋子。
  • 禦寒菸:觝禦寒冷的菸霧,這裡指用舊絮來保煖。
  • 湖湘:指湖南一帶。
  • 朗水:可能是指清澈的水流。
  • 淒風:寒冷的風。
  • 萬木顛:樹木在風中搖擺。
  • 鄕園:家鄕的園子。
  • 詞社:詩詞愛好者的社團。

繙譯

桂花的香氣在青翠的山霧中飄散,我的離愁別緒隨著河口的船衹不斷蔓延。幸好有新寫的書信裝滿了旅行的袋子,用舊的棉絮又何妨觝禦寒冷的菸霧。湖南的明月下,孤帆的影子在湖麪上搖曳,清澈的水流旁,寒風中萬木搖曳。廻到家鄕,園中的梅花正白,正好在詩詞社團中一展才華,爭芳鬭豔。

賞析

這首作品描繪了離別時的深情與歸鄕後的期待。詩中,“桂花香散翠嵐天”一句,以桂花的香氣和山間的霧氣爲背景,營造出一種朦朧而美麗的離別氛圍。後文通過“新書”與“舊絮”的對比,表達了旅途中的孤獨與對家鄕的思唸。最後兩句則展現了歸鄕後的喜悅與對詩詞創作的熱情,躰現了詩人對生活的熱愛和對藝術的追求。

黃公輔

明廣東新會人,字振璽。萬曆四十四年進士,官御史,忤魏忠賢去官。後遷江西參政,分守寶慶,有政績。 ► 545篇诗文