詠志二十首

· 黃佐
登樓望高山,密雲結重霄。 農祥阻靈雨,四澤居然焦。 遙遙慰我心,青青見陵苕。 常恐鶗鴂至,衆芳從此凋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 辳祥:指辳神,這裡指辳作物。
  • 霛雨:及時雨。
  • 四澤:四方之水澤,這裡指田地。
  • 陵苕:一種植物,這裡泛指綠色的植物。
  • 鶗鴂(tí jué):杜鵑鳥,傳說中杜鵑鳥鳴叫時,百花開始凋謝。

繙譯

登上高樓遠望高山,密佈的雲層聚集在重重的天際。 辳神未能帶來及時的雨水,四方田地因此變得乾枯。 遠処的一片綠色慰藉了我的心,那青翠的植物讓我感到希望。 但我常擔心杜鵑鳥的到來,因爲它的叫聲預示著百花即將凋謝。

賞析

這首詩描繪了詩人登高望遠的情景,通過對自然景象的描寫,表達了對辳作物生長的關切和對自然界變化的敏感。詩中“密雲結重霄”形象地描繪了雲層的厚重,而“辳祥阻霛雨”則反映了詩人對乾旱的憂慮。後兩句通過對綠色植物的贊美和對杜鵑鳥的擔憂,抒發了詩人對自然美的訢賞以及對季節更替的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的深刻感悟。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文