贈友人任南臺

共道兩都星斗近,君今莫作別離看。 河橋柳折三春暮,江國風生五月寒。 到處青驄成諫草,行聞舟鳳喜彈冠。 日華偏照金陵樹,直北相思欲斷難。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 兩都:指北京和南京,明朝的兩個都城。
  • 星斗近:比喻兩地距離雖遠,但心意相連,如同星斗在天空中看似接近。
  • 河橋柳折:河橋邊的柳樹被折斷,象徵着離別。
  • 三春暮:春天的末尾,指時間已晚。
  • 江國:指江南地區。
  • 五月寒:五月本應溫暖,此處指江南五月仍有寒意,暗示氣候異常或心情淒涼。
  • 青驄:青白色的馬,這裏指友人。
  • 諫草:諫言的草稿,指友人將提出有益的建議或批評。
  • 舟鳳:比喻友人如鳳凰般高貴,將乘舟遠行。
  • 彈冠:整理冠帽,準備上任或慶祝的姿態。
  • 日華:太陽的光輝。
  • 金陵:南京的古稱。
  • 直北:正北方向,指北京。

翻譯

大家都說北京和南京雖遠,但心意相連,你不要把這次分別看得太重。河橋邊的柳樹在春末被折斷,象徵着我們的離別;江南的五月仍有寒意,讓人感到淒涼。你將如青驄馬般奔走各地,提出寶貴的建議;不久後,你將如鳳凰般乘舟遠行,慶祝新職位的到來。太陽的光輝照耀着南京的樹木,而我正北方向的北京,對你的思念卻難以割捨。

賞析

這首詩是黃廷用贈別友人任南臺的作品,通過對比兩都的距離和心意的親近,表達了詩人對友人離別的不捨。詩中運用了河橋柳折、五月寒等意象,增強了離別的淒涼感。同時,詩人對友人的未來充滿期待,預祝其如鳳凰般高飛,展現了深厚的友情和對友人前程的美好祝願。整首詩情感真摯,意境深遠,語言簡練而富有韻味。

黃廷用

明福建莆田人,字汝行,號少村、四素居士。嘉靖十四年進士。選庶吉士,授翰林檢討,歷司經局洗馬兼翰林侍講,以言官論,出爲衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被論罷歸。倭寇陷莆田,被俘,歷五月乃得歸。有《少村漫稿》。 ► 557篇诗文