贈華太守二首

· 黃佐
商風鳴素節,鶗鴂凋百草。 蘭芷競芬芳,經霜逾鮮好。 孤根諒長在,歲寒可相保。 朝發蒼梧野,夕至鑑湖道。 臨岐願有贈,守貞以爲寶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 商風:秋風。
  • 素節:秋令時節。
  • 鶗鴂(tí jué):杜鵑鳥。
  • 蘭芷:蘭草和白芷,都是香草。
  • 孤根:孤獨的根,比喻堅定的意志或立場。
  • 歲寒:指嚴冬,比喻困境或艱難時期。
  • 蒼梧:古地名,在今廣西境內。
  • 鑑湖:湖名,在今浙江紹興。
  • 臨岐:面臨分別的路口。
  • 守貞:保持貞節,堅守正道。

翻譯

秋風在秋令時節中鳴響,杜鵑鳥的啼叫使得百草凋零。 蘭草和白芷在霜降後更加芬芳,經過霜凍反而更加鮮豔美好。 孤獨的根鬚始終堅定不移,即使在嚴冬也能相互扶持,保持生機。 早晨從蒼梧之地出發,夜晚抵達鑑湖的道路。 面臨分別的路口,我希望能有所贈予,堅守正道和貞節作爲最寶貴的禮物。

賞析

這首作品通過描繪秋風、杜鵑、蘭芷等自然景象,表達了作者對堅定意志和貞節的讚美。詩中「孤根諒長在,歲寒可相保」寓意着在困境中堅守信念的重要性。最後兩句「臨岐願有贈,守貞以爲寶」則直接表達了作者對於堅守正道的珍視,體現了高尚的道德情操和人生追求。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文