(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 商風:秋風。
- 素節:秋令時節。
- 鶗鴂(tí jué):杜鵑鳥。
- 蘭芷:蘭草和白芷,都是香草。
- 孤根:孤獨的根,比喻堅定的意志或立場。
- 歲寒:指嚴冬,比喻困境或艱難時期。
- 蒼梧:古地名,在今廣西境內。
- 鑑湖:湖名,在今浙江紹興。
- 臨岐:面臨分別的路口。
- 守貞:保持貞節,堅守正道。
翻譯
秋風在秋令時節中鳴響,杜鵑鳥的啼叫使得百草凋零。 蘭草和白芷在霜降後更加芬芳,經過霜凍反而更加鮮豔美好。 孤獨的根鬚始終堅定不移,即使在嚴冬也能相互扶持,保持生機。 早晨從蒼梧之地出發,夜晚抵達鑑湖的道路。 面臨分別的路口,我希望能有所贈予,堅守正道和貞節作爲最寶貴的禮物。
賞析
這首作品通過描繪秋風、杜鵑、蘭芷等自然景象,表達了作者對堅定意志和貞節的讚美。詩中「孤根諒長在,歲寒可相保」寓意着在困境中堅守信念的重要性。最後兩句「臨岐願有贈,守貞以爲寶」則直接表達了作者對於堅守正道的珍視,體現了高尚的道德情操和人生追求。
黃佐
明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。
► 1002篇诗文
黃佐的其他作品
- 《 詠志二十首 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 哭崔南甫二首 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 春日田園雜興次鄭大尹韻 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 次潘少承壽七十一韻 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 贈新會陳季謙充貢北上 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 儼山學士招賞葵菊次前韻三首 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 潞河阻凍戲贈文衡山五絕 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 都門逢美人行姚倅奎席上賦送陳參政探韻得高舉二字 》 —— [ 明 ] 黃佐