(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 茆柴:指山中野生的柴草。
- 桂醑:桂花酒,這裡比喻美酒。
- 松明:點燃的松枝,用作照明。
- 仙燈:神話中仙人所持的燈,這裡比喻明亮的光。
繙譯
在漫長的旅途中,已經走過了九十裡,距離目的地還有二千裡。 每個夜晚,夢境都攪動著離別的心情,增添了旅途中的憂愁,使鬢發漸漸斑白。
賞析
這首作品描繪了旅途中的孤獨與憂愁。通過“征途九十方半,記裡二千有零”表達了旅途的漫長與艱辛,而“夢攪離心夜夜,愁添旅鬢星星”則深刻描繪了夜晚夢境中離別的痛苦和旅途帶來的憂愁,使鬢發逐漸斑白,形象生動地表達了旅途中的孤獨與無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了旅途中的複襍情感。