漁家傲 · 滇南月節

· 楊慎
二月滇南春嬿婉。美人來去春江煖。碧玉泉頭無近遠。香徑軟。遊絲搖拽楊花轉。 沽酒寶釵銀釧滿。尋芳爭佔新亭館。棗下豔詞歌纂纂。春日短。溫柔鄉里歸來晚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嬿婉(yàn wǎn):美好、和諧。
  • 碧玉泉:此處可能指某處美麗的泉水。
  • 香徑:充滿花香的小路。
  • 遊絲:飄動的細絲,常指蜘蛛絲或柳絮。
  • 搖拽(yáo yè):搖擺不定。
  • 楊花:指柳絮。
  • 沽酒:買酒。
  • 寶釵:女子頭飾,此處可能指用寶釵換酒。
  • 銀釧(yín chuàn):銀製的手鐲。
  • 尋芳:尋找花草,比喻尋歡作樂。
  • 新亭館:新開的酒樓或茶館。
  • 棗下:可能指棗樹下。
  • 豔詞:指描寫愛情或風情的詞句。
  • 歌纂纂(gē zuǎn zuǎn):歌唱聲。
  • 溫柔鄉:比喻充滿溫情和愛意的地方。

翻譯

二月的滇南春光美好和諧。美麗的女子來來去去,春江水暖。碧玉泉邊,無論遠近都瀰漫着香氣。花香小路上,飄動的細絲和柳絮隨風搖擺。

用寶釵和銀手鐲換取美酒。人們爭相尋找花草,搶佔新開的酒樓或茶館。棗樹下,人們唱着描寫愛情的詞句。春日雖短,但在充滿溫情和愛意的地方歸來,總是覺得時間太晚。

賞析

這首作品描繪了滇南二月春日的美麗景象和人們的歡樂活動。詩中「美人來去春江煖」和「香徑軟。遊絲搖拽楊花轉」等句,生動地勾勒出了春日的溫暖與生機。後半部分則通過「沽酒寶釵銀釧滿」和「尋芳爭佔新亭館」等句,展現了人們享受春光、尋歡作樂的情景。整首詩語言優美,意境溫馨,表達了對春天和生活的熱愛。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文