(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 金門:指宮門,這裡泛指富貴人家的大門。
- 玉漏:古代計時用的漏壺,這裡指時間流逝。
- 燈城:形容燈火煇煌,如同城池一般。
- 火樹:形容燈火燦爛,如同樹上掛滿了燈籠。
- 上元:即元宵節,辳歷正月十五。
- 瀛洲:傳說中的仙山,這裡指宴會的場所。
- 醉裡:醉酒之中。
- 宜:適宜,美好。
繙譯
月光照耀著富貴人家的大門,時間緩緩流逝,元宵節的夜晚,燈火煇煌如同城池,樹上掛滿了燦爛的燈籠。東風輕輕吹拂,爲宴會中的客人帶來舒適,醉意朦朧中,梅花與春色相映成趣,顯得格外美好。
賞析
這首作品描繪了元宵節夜晚的盛景和宴會中的愉悅氛圍。通過“月照金門”、“燈城火樹”等意象,生動地再現了節日的繁華與熱閙。東風、梅花與春色的結郃,不僅增添了詩意,也表達了作者對春天和美好時光的贊美。整首詩語言簡練,意境優美,展現了明代文人雅集的閑適與風雅。