(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 窮鼕:嚴鼕,深鼕。
- 作客:離家在外,到別人処做客人。
- 蝗後:蝗災之後。
- 驛樓:古代供傳遞公文的人或來往官員途中歇宿、換馬的処所,又稱驛站。
- 樸捨:簡樸的房屋。
- 斟盈斝:斟滿酒盃。斝(jiǎ),古代青銅制的酒器,圓口,三足。
繙譯
深鼕時節,我離家在外成爲客人,落日的餘暉容易勾起憂愁。蝗災過後,莊稼收成不佳,冰凍阻礙了水流的暢通。在荒涼的驛站樓邊渡過,遠尋簡樸的住所。斟滿酒盃,品嘗著菊花酒,河魚隨著小舟緩緩上浮。
賞析
這首作品描繪了深鼕旅途中的孤寂與憂愁。詩中,“窮鼕逢作客,落日易生愁”直接表達了詩人離家在外的孤獨感和對落日的哀愁。後文通過“蝗後成年欺,冰來滯水流”進一步以自然災害和冰凍的景象,加深了旅途的艱辛和心情的沉重。最後兩句“菊酒斟盈斝,河魚上小舟”則通過飲酒和觀賞河魚的場景,稍稍緩解了前文的憂鬱,展現了詩人在艱難旅途中尋找慰藉的情感。
黃廷用
明福建莆田人,字汝行,號少村、四素居士。嘉靖十四年進士。選庶吉士,授翰林檢討,歷司經局洗馬兼翰林侍講,以言官論,出爲衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被論罷歸。倭寇陷莆田,被俘,歷五月乃得歸。有《少村漫稿》。
► 557篇诗文
黃廷用的其他作品
- 《 同宮允李渠翁太史吳筠泉邢雉山潘水簾李石鹿王家對梅 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 贈友人任南臺 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 塞上雜歌贈趙總制 其六 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 送林見泉節推潮州 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 送大行李潯江使齊歸省 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 城南泛舟 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 裊裊旌?夾日來天南風淨彩雲開燕人馬上過京洛問是誰家銅雀臺 其三 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 贈臺中張榕洲巡察大梁 》 —— [ 明 ] 黃廷用