(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 滁陽:地名,今安徽省滁州市。
- 傳經:傳授經典,這裏指傳授學問。
- 帝鄉:指京城,即皇帝所在的地方。
- 分袂:分手,分別。
- 重晤:再次相見。
- 離情:離別的情感。
- 遲爾:等你。
翻譯
每每回憶起在京城共同學習的日子,沒想到分別之後,再次相見竟是在滁陽。十年的離別之情久久縈繞,一旦重逢,歡愉之情便綿長無盡。爲何又要匆匆別去,等你回來再共醉春日的酒宴。
賞析
這首作品表達了詩人對友人的深厚情誼和不捨之情。詩中,「每憶傳經日,相從在帝鄉」回憶了與友人在京城共同學習的時光,而「豈期分袂後,重晤是滁陽」則表達了意外重逢的驚喜。後兩句「如何又別去,遲爾醉春觴」則流露出對再次分別的無奈和對未來相聚的期待。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和對離別的感慨。